国产精品熟女久久久久浪_国产一区在线观看成人免费_久久久国产一区二区_√禁漫天堂资源中文www_中文字幕av成人在线电影_一级片'在线观看视频_久久人人爽人人片av_www.熟女人妻精品国产

    <pre id="qonpc"><legend id="qonpc"></legend></pre><em id="qonpc"></em>

      12畫字有哪些起名字用以及起名字典

      2024-04-17 11:41:35
      八字起名網(wǎng) > 八字起名 > 12畫字有哪些起名字用以及起名字典

      本篇文章給大家談?wù)?2畫字有哪些起名字用,以及起名字典的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。

      文章詳情介紹:

      卡夫卡誕辰140周年|還有寒鴉驚客心

      無論什么人,只要你在活著的時候應(yīng)付不了生活,就應(yīng)該用一只手擋住命運籠罩著的絕望;但同時,你可以用另一只手草草記下在廢墟中看到的一切?!ヌm茨·卡夫卡

      弗蘭茨·卡夫卡

      1920年,37歲的卡夫卡結(jié)識了他的一個同事的兒子——17歲的青年古斯塔夫·雅諾施。后來,雅諾施成為一個在國內(nèi)小有名氣的音樂家和作家,他以青年人的敏感心靈,察覺到面前的這個人是一個不同尋常的作家和思想家,便主動和卡夫卡接近,并留心記下了一系列談話內(nèi)容,像大約200年前愛克曼整理《歌德談話錄》那樣整理成書,即如今我們看到的《卡夫卡談話錄》。后來,經(jīng)過卡夫卡摯友馬克思·布洛德的鑒定,證實書中的談話內(nèi)容都是真實可信的,從而成為卡夫卡著作的重要組成部分。在1921年5月的一次談話中,卡夫卡說出了這樣一個著名的自喻:

      我是一只很不像樣的鳥,我是一個寒鴉——一只卡夫卡鳥?!瓕ξ襾碚f不存在高空和遠方。我迷惘困惑地在人們中間跳來跳去?!瓕嶋H上,我缺乏對閃光的東西的意識和感受力,因此,我連閃光的黑羽毛都沒有。我是灰色的,像灰燼。我是一只渴望在石頭之間藏身的寒鴉。

      事實上,上面反復(fù)出現(xiàn)的“寒鴉”正是他的名字“卡夫卡”(Kafka)在捷克語中的含義。這個名字就像某種冥冥之中的宿命一般,縈繞在卡夫卡41年的短暫人生中,成為現(xiàn)代文學(xué)史上的一個著名意象——一只寒鴉便足以摧毀整個天空。這位生前默默無聞的業(yè)余作家在死后迸發(fā)出的巨大能量,直接引爆了整個現(xiàn)代主義文學(xué),并震驚了全世界。百年以來,這只孤獨的寒鴉就像幽靈一般始終盤旋在黃昏的天際。直到今天,我們?nèi)匀簧钤诳ǚ蚩ó斈晁A(yù)言的那個黑色世界之中。

      喪文化鼻祖

      如今,在全球經(jīng)濟普遍低迷的背景下,喪文化作為青年亞文化的一大類型在全世界大行其道。青年人在學(xué)習、工作、愛情等方面受挫后,普遍喜歡在社交媒體上表達自己的頹廢、沮喪、悲觀甚至絕望,它可能是幾句文字,可能是一個表情,或是一段影像。如果要追溯喪文化的青年鼻祖,非卡夫卡莫屬,網(wǎng)友們親切地稱呼他為“喪神”或“喪王之王”。這個生前無名、死后封神的神秘男人在全世界的影響是如此之大,以至于有人說:我們每個人的身邊都至少有一個用“卡夫卡”當過網(wǎng)名或者QQ簽名的朋友。英裔美國詩人奧登曾說:“卡夫卡的困境,就是現(xiàn)代人的困境。”是的,今天的人們和一百年前的卡夫卡面臨著同樣的精神困境,即以不同的方式,重復(fù)著卡夫卡式的三大煩惱:原生家庭、被工作壓榨、恐婚恐育。

      《卡夫卡傳:關(guān)鍵歲月·1910-1915》

      原生家庭的一個典型悲劇是長期缺乏關(guān)愛和肯定,這會讓人一輩子陷在缺乏安全感和自我懷疑的怪圈之中。不幸的是,卡夫卡就身陷這樣一場曠日持久的“審判”之中(長篇小說《審判》正是他與父親緊張關(guān)系的文學(xué)化表述)。作為長子的他在成長中不得不面對暴君一般的父親——在壓抑的成長環(huán)境下,責罵、挖苦、冷嘲熱諷成為了家常便飯。父親赫爾曼教育卡夫卡用的是“力量、咆哮和暴怒”,對他的幾乎所有喜歡的事情全部給出否定性回復(fù)。就這樣,對于本就極度敏感、孱弱的卡夫卡來說,父親的回復(fù)像一次次判決,讓卡夫卡徹底失去了對生活的孱弱信心。于是,我們就不難理解卡夫卡在《變形記》里塑造的父親形象為什么是那么的冷酷無情,他又如何在日記里寫下了如此之多的喪系金句:

      一切障礙都能摧毀我。

      我最擅長的事,就是一蹶不振。

      我無法朝著未來前進,卻能面對未來,裹足不前。

      只是散步而已,便讓我疲憊到,整整三天幾乎做不了任何事。

      生命之所以有意義是因為它會停止。

      我的人生,光是為了拂去尋死這個念頭,便費了很大的勁。

      ……

      卡夫卡的父親

      就這樣,卡夫卡一生縈繞在與父親的關(guān)系中無法自拔。他一邊憎惡著父親帶給他的恐懼、痛苦和挫敗感,渴望逃離原生家庭;一面卻又極度渴望收獲來自父親的肯定。他一邊渴望與父親和解,洋洋灑灑寫下三萬余字的《致父親的信》,一邊又懦弱到不敢將信給父親看,于是只能轉(zhuǎn)過身去,繼續(xù)在文字的世界中逃避和父親的交流。為了逃離原生家庭的傷害,卡夫卡從一個坑跳進了另一個坑,成為了一名保險機構(gòu)職員。他的工作兢兢業(yè)業(yè),受到上司的好評;他和同事們相處融洽,被大家親切地稱為“卡夫卡博士”。但他們不知道的是,身處同一方窄小的空間里,卡夫卡時常感到壓抑,覺得自己就像一個動物在表演,甚至害怕得想鉆進辦公桌底下。

      我忍受了五年辦公室生活,早上八點開始工作,到晚上七點、七點半、八點、八點半……天啊!我站在通往辦公室的狹長走廊上,每天早上被絕望侵襲。

      上述這樣的感嘆,如果不署名弗蘭茨·卡夫卡,完全可以想象成當代任何一個社畜發(fā)的朋友圈(老板、同事不可見)或者豆瓣廣播。于是,我們想到了當年在語文課本上看到的那句專家評語:卡夫卡是第一個在文學(xué)作品中表現(xiàn)出“人的異化”的作家。其實,用更加通俗的語言來說,就是卡夫卡以他完全私人化的寫作道出了資本主義的高壓之下,現(xiàn)代人已經(jīng)活得快沒有人樣了。

      盡管如此之喪,但如果把卡夫卡放到我們這個恐婚恐育時代的婚戀市場上,他仍然是一個被相親角阿姨爭奪的香餑餑——無論是英俊、清秀的五官,以及女孩們無法抗拒的182cm身高,還是他在大都市布拉格的商人家庭出身,尤其是他還有著堪稱鐵飯碗的保險機構(gòu)職員工作。然而,在卡夫卡的婚戀史上,有的只是三次訂婚、三次取消婚約的尷尬紀錄。作為一個無法克服自己性格弱點的人,卡夫卡就像他的《審判》中的主角K,茫然失措地接受著家庭和社會的全方位打量和審判。當旁人紛紛指責卡夫卡的渣男行徑時,他的內(nèi)心獨白也許是:我不裝了,攤牌了,我就是害怕承擔責任。正如他在自己的日記中寫下的文字:“你絕望嗎?是嗎?你想逃嗎?”去掉名字,這句話同樣可以出現(xiàn)在全世界任何一個人的日記本上。

      荒誕小說先驅(qū)

      進入20世紀后,在經(jīng)歷了“上帝之死”(尼采語)的信仰崩潰、弗洛伊德怪誕的“潛意識”理論以及兩次世界大戰(zhàn)帶來的絕望氣息,荒誕文學(xué)迎來了舉世矚目的超級大爆發(fā)。在薩特以日記體沉思人對世界的偶然性和不可知性的《惡心》(1938)中,在加繆所塑造的行為驚世駭俗、言談離經(jīng)叛道的莫爾索所代表的《局外人》(1942)中,在博爾赫斯現(xiàn)實與虛構(gòu)交錯、幻影與夢境交織的《環(huán)形廢墟》(1944)中,在貝克特夢囈般對白所希冀到來卻永遠都是進行時的《等待戈多》(1953)中,在尤內(nèi)斯庫科幻氣質(zhì)與狂熱敘事并進中人退化為動物的《犀?!罚?960)中,在約瑟夫·海勒“只有瘋子才能獲準免于飛行”的《第二十二條軍規(guī)》(1961)中……荒誕以絕望、惡心、虛無、異化、黑色幽默等各種面目不斷出現(xiàn),猶如川劇中的變臉,令人目不暇接,但它們都有著一個共同的文學(xué)先驅(qū)——卡夫卡,這首荒誕的“前奏曲”在其冷峻筆觸所建構(gòu)的永遠也到達不了的《城堡》(1926)中達于高潮。

      《城堡》(1926)

      對于中國讀者來說,加繆作為荒誕派哲學(xué)和文學(xué)代表人物的影響力更大。但必須指出的是,卡夫卡對加繆的影響是決定性的,《局外人》處處透著卡夫卡的影子,甚至可以說沒有卡夫卡,就沒有加繆。在卡夫卡那些處處違背傳統(tǒng)小說行文謀篇的作品中,通常都沒有固定的開頭和結(jié)尾,沒有固定的時間、地點或是背景條件,沒有固定的意涵和連貫的思路,甚至很多時候主人公的名字也僅僅用一個字母來代替,讀者往往在沒有進入具體情節(jié)時已經(jīng)品嘗到了滿紙荒誕的味道。作為一名語言藝術(shù)家,卡夫卡的語言既像夢囈,又與現(xiàn)實絲絲入扣,既是最不受拘束的想象,又是向現(xiàn)代世界投去的最清醒的目光。他讓讀者第一次感受到,或許荒誕才是最大的真實。

      縱觀卡夫卡的全部創(chuàng)作,幾乎都指向一個唯一的問題:在一個外在決定性具有如此摧毀性力量、以至于人的內(nèi)在動機已經(jīng)完全無足輕重的世界里,人的可能性還能是些什么?在卡夫卡的小說里,人會受到自己無法理解、無法左右的力量的控制和擺布,發(fā)現(xiàn)自己處在一種不能以理性和邏輯去解釋的荒誕神秘的境況之中,內(nèi)心充滿恐懼、焦慮、迷惑、困擾和憤怒,但又無可奈何,找不到任何出路??ǚ蚩ㄋ枋龅娜祟惥硾r是如此普遍,以至于產(chǎn)生了一個充滿現(xiàn)實意味和獨特風格的專有名詞——卡夫卡式(Kafkaesque)。對此,卡夫卡的捷克老鄉(xiāng)米蘭·昆德拉給出了入木三分的解釋:

      現(xiàn)代史上有這樣的趨勢:在廣闊的社會維度上產(chǎn)生卡夫卡式的故事:權(quán)力的逐步集中,傾向于神化自身;社會活動的官僚化,把所有機構(gòu)變成無窮無盡的迷宮;以及作為結(jié)果的個人的去個人化?!聦嵣?,我們所說的民主社會也熟悉官僚化和去個人化的過程;整個地球都成了這個過程的舞臺。卡夫卡的小說只是對它的一個想象性的、夢幻般的夸張。

      于是,當格里高爾緩緩醒來,望見自己顫動的爬足時,最擔心的竟然是上班要遲到了,而不是我怎么變成了一只甲蟲?同時,他的家人在見到甲蟲真容后雖也一度嚇得“花容失色”,但在平靜下來后卻沒有采取任何措施。就這樣,荒誕的巨大內(nèi)涵在卡夫卡冷峻克制的筆觸下緩緩展開:格里高爾拼命工作,結(jié)果卻變成了甲殼蟲,這消解了他拼命工作的意義,這是荒誕的第一層含義;變形后的格里高爾獲得了盼望已久的自由,但由于喪失了人性,他不但沒有獲得真正的快樂,反而陷入了更深的焦慮,這是荒誕的第二層含義;格里高爾三次爬進客廳,力圖與家人溝通,然而一次次回歸人的努力與掙扎,都以失敗而告終,這種反抗的徒勞構(gòu)成了荒誕的終極含義。

      在卡夫卡的筆下,這種反抗的徒勞往往只有一個最后妥協(xié)與和解的方式:死亡?!蹲冃斡洝分械母窭锔郀?、《判決》中的兒子、《審判》中的約瑟夫· K、《城堡》中的K都是以死亡為終結(jié),他們的死使他們與家庭、世界的關(guān)系重歸和諧。可以說,卡夫卡作品中深刻的荒誕意味注解了20世紀以來的人類世界,并對身后的世界文學(xué)產(chǎn)生了極為深遠的影響,這讓我們想起奧登對卡夫卡的著名評價:“他與我們時代的關(guān)系最近似但丁、莎士比亞、歌德與他們時代的關(guān)系。”

      中國文化癡迷者

      細察卡夫卡短暫的一生,我們可以發(fā)現(xiàn)他身上一直縈繞著深深的身份焦慮:他人生的大部分時間生活在奧匈帝國,但他顯然不是奧地利人;他雖然用德語寫作,但他不是德國作家;按說他應(yīng)當屬于資產(chǎn)階層,但他對資產(chǎn)階層的生活方式和生活準則卻嗤之以鼻;他雖然出身猶太民族,但他與猶太人的宗教和文化卻有著深刻的隔膜;通常人們將他看作是表現(xiàn)主義者,但他同表現(xiàn)主義的關(guān)系是游離的,甚至是格格不入的;他被奉為現(xiàn)代主義文學(xué)開山鼻祖,但在他的作品中已經(jīng)透露出許多后現(xiàn)代主義的氣息……這一切和卡夫卡獨特的無所歸依的身份緊密相聯(lián)。

      于是,這個無家可歸的異鄉(xiāng)人對遙遠的中國竟產(chǎn)生了一種神思雋永、刻骨銘心的想象,他曾對未婚妻菲莉絲說:“中國學(xué)者總是在午夜兩點鐘的光景光臨他的夢境”,甚至在給后者的信中直言“從根本上我就是中國人,并且正在回家”。這些縈繞著深刻中國情結(jié)的話語伴隨著卡夫卡正在經(jīng)歷的第一次世界大戰(zhàn)和他的神經(jīng)疼痛,也出沒于他那些天馬行空而又意味深長的想象中。無論是讀卡夫卡摯友馬克斯·布洛德所寫的傳記,還是讀忘年交古斯塔夫·雅諾施的《卡夫卡談話錄》,以及包括情書在內(nèi)的諸多作品,如《一道圣旨》《中國長城建造時》《拒絕》《變形記》《致某科學(xué)院的報告》等等,我們都可以讀出卡夫卡濃郁的“中國情結(jié)”。

      《中國長城建造時》

      在摯友馬克斯·布洛德所講述的卡夫卡“中國往事”和卡夫卡致女友菲莉絲的書信中,我們可以讀到卡夫卡對中國神話傳說、民間故事和古典詩歌的迷戀,以下這些書都是卡夫卡讀過的:

      漢斯·海爾曼《中國抒情詩:12世紀至今》

      馬丁·布伯《莊子語錄和寓言》(1910)

      馬丁·布伯《中國鬼怪與情愛故事》(1911)

      衛(wèi)禮賢《中國民間故事集》(1914)

      漢斯·貝特格《中國之笛》(1918)

      克拉朋《李白詩集》

      在給未婚妻菲莉絲的書信里,卡夫卡反復(fù)演繹(含少許誤讀)清代著名文人袁枚的《寒夜》詩:“寒夜讀書忘卻眠,錦衾香盡爐無煙。美人含怒奪燈去,問郎知是幾更天?!笨ǚ蚩ㄒ栽姙槊?,表達了自己對婚姻的渴望,雖然最終未果。同時,卡夫卡對杜甫和李白更是魂牽夢繞,布洛德清楚記得,卡夫卡曾“以無與倫比的親昵之情,背誦了杜甫致李白的一首詩”。這首詩就是杜甫著名的《寄李十二白二十韻》,開頭兩韻:“昔年有狂客,號爾謫仙人。筆落驚風雨,詩成泣鬼神?!倍凇犊ǚ蚩ㄕ勗掍洝分?,我們又讀到了他對中國古代思想尤其是道家思想的傾心與熟稔。其中,他為青年后生雅諾施展示了《論語》《中庸》《道德經(jīng)》《列子》《南華經(jīng)》等的德文譯本,并表示自己深入研究道家學(xué)說已經(jīng)很久了。

      這份濃郁而深邃的中國情結(jié)至少來自三個層面,一則來自歌德的影響,卡夫卡高度崇拜歌德,而后者對于中國古代文化懷有很深的感情。二則是中歐的地緣-文化屬性,卡夫卡作為奧地利猶太人,其深重的身份焦慮和破碎的生存狀態(tài)令他們對異質(zhì)文化格外著迷和尊重,典型人物有音樂家古斯塔夫·馬勒、藝術(shù)哲學(xué)家貢布里希等,馬勒曾以李白、孟浩然、張繼等中國古典詩人的七首作品為歌詞,創(chuàng)作了偉大的交響性套曲《大地之歌》;貢布里希在21歲時發(fā)表平生第一篇論文——《一首中國詩譯成德文的可能性》,其后一生癡迷中國文化,尤其是莊子和白居易。三則源于卡夫卡個人的深層心理,他從1917年染上可怕的肺結(jié)核之后,在心理上逐漸走向“向死而生”的境地,需要從中西方文化中找尋可供寄托生死問題的精神支撐,這便是他在中后期對莊子以及《南華經(jīng)》著迷的深層原因。

      作者:piikee | 分類:八字起名 | 瀏覽:21 | 評論:0
      柳河县| 濮阳市| 沂水县| 五台县| 十堰市| 北宁市| 岳西县| 阿合奇县| 昆山市| 偃师市| 兴仁县| 晋城| 出国| 松阳县| 冀州市| 兰西县| 二连浩特市| 和平县| 界首市| 九寨沟县| 吉林省| 天峨县| 皮山县| 青州市| 颍上县| 溆浦县| 托克逊县| 平顶山市| 昭平县| 盐亭县| 镇坪县| 高碑店市| 邹平县| 东山县| 镇沅| 永仁县| 竹山县| 闽清县| 隆回县| 蒲江县| 台前县|